マスキングテープ「mt」- masking tape -

オンラインストア

ARTIST SPECIAL COLLABORATIONカモ井加工紙100周年記念アーティストセット 第3弾

CRAFT-log. カモ井加工紙100周年記念 CRAFT-log.セット

  • CRAFT-log. Ankara [ 20mm × 7m ]

    CRAFT-log. Ankara [ 20mm × 7m ]
  • CRAFT-log. 100+plus [ 20mm × 7m ]

    CRAFT-log. 100+plus [ 20mm × 7m ]
  • CRAFT-log. edogawa [ 20mm × 7m ]

    CRAFT-log. edogawa [ 20mm × 7m ]

CRAFT-log.

100th anniversary design message
100周年おめでとうございます!
それぞれに、100という数字を散りばめてコラージュしてみました。
100+は、益々のご発展の願いを込めています。
これからも楽しみにしています。
profile
CRAFT-log. / 井上陽子
コラージュ作家・京都造形芸術大学・芸術学部・洋画コース卒業
作品集に『Ça va , ça vient』(主婦の友社)『コラージュ図案帖』(雷鳥社)他、書籍表紙や雑誌、雑貨デザイン、ホテルや商業施設などにも作品提供する他、国内外でのギャラリー、インテリアショップで展示会開催

Sanrio characters カモ井加工紙100周年記念 サンリオキャラクターズセット

  • 100th カラーテープ [ 20mm × 7m ]

    100th カラーテープ [ 20mm × 7m ]
  • 100th ANNIVERSARY [ 20mm × 7m ]

    100th ANNIVERSARY [ 20mm × 7m ]
  • サンリオキャラクターズ ステッカー [ 20mm × 7m ]

    サンリオキャラクターズ ステッカー [ 20mm × 7m ]

ハローキティやマイメロディなど10種類の
株式会社サンリオの人気キャラクターたちが登場!

100th anniversary design message

サンリオキャラクターズ

Paul Cox カモ井加工紙100周年記念 Paul Coxセット

  • Paul Cox Happy birthday to you [ 30mm × 7m ]

    Paul Cox Happy birthday to you [ 30mm × 7m ]
  • Paul Cox Many happy returns [ 30mm × 7m ]

    Paul Cox Many happy returns [ 30mm × 7m ]

Paul Cox

100th anniversary design message
カモ井加工紙さんの100周年記念を、自分の好きな複数の要素を組み合わせた表現で祝福したいと思いました。
モンドリアン作品に見られるような黄色、青、赤の原色と黒、また正方形、長方形、三角形、円といった幾何学的な形状のシンプルさ、アルファベットや装飾的なものへの嗜好― これらがすべて、この国際信号旗に集約されています。
profile
1959年パリ生まれ。両親はオランダ出身の音楽家。独学でアートを学んだ。絵画制作が主だが、絵本、舞台美術、ポスターや広告など、活動は非常に幅広い。多数の絵本を出版しており、日本語にも訳されている『えのはなし』は、ボローニャ国際児童図書展で受賞。日本での広告は、ルミネのクリスマス広告、北陸新幹線開業の広告を手がけた。2017年には日本初の作品集『ポール・コックス デザイン&アート』を出版(パイ・インターナショナル)。2019年より天野エンザイムのウェブサイト「見えないもので世界はできている」のイラスト制作。同社が出展した「発酵ツーリズム展」(2022年9月17日~12月4日、福井県金津創作の森)のために、アニメーションや、壁面展示用イラストを制作。2021年11月~2022年1月には板橋区立美術館で個展を開催。
2022年4月より1年間、毎月東京メトロのマナー広告のビジュアルを制作。

mt × KAMOI 100 ANNIVERSARY

100周年記念限定箱パッケージ

100周年記念限定箱パッケージ入りで販売中!

オンラインストアはこちら